Rīgas bīskaps Alberts izlēņo Jersikas kņazam Vsevolodam (Visvaldim) Jersikas novadus.
[Pēc 1209.gada 4.oktobra, Rīgā]
__________________________________________________________________
Во имя святой и нераздельной троицы. Аминь.
Альберт, милостью божьей епископ рижский, смиренный слуга народов в вере.
Чтобы со временем не постигло забвение того, о чем необходимо сохранить память навеки, предусмотрительное тщание современников знает целительное средство в письменном свидетельстве.Поэтому, предавая ведению потомства деяния нашего времени, сообщаем всем, как будущим, так и нынешним верным во Христе, что щедрое милосердие божье, взращивая пока еще юное насаждение ливонской церкпн, а вместе с тем расширяя его, побудило Всеволода, короля Герцика, подчиниться нам.
Прибыв в Ригу, он, в присутствии множества знатных людей, клириков, рыцарей, купцов, тевтонов, русских и ливов, передал принадлежащий ему наследственно город Герцику, вместе с землей и всеми имениями (bonis), к тому городу относящимися, церкви святой матери божьей и девы Марии, в качестве законного дара, а тех своих данников, что приняли веру от нас, вместе с данью и землями их, отказал нам безусловно (liberos), а именно город Аутину, Цессовэ и прочие обращенные к вере; затем, принеся нам присягу на верность, как вассал (hominio et fidei Sacramento), он из рук наших торжественно, вместе с тремя знаменами, принял в бенефиции вышеуказанный город с землями и относящимися к нему имениями.
Свидетели сего: Иоанн, настоятель рижской церкви, со своими канониками; граф Лудольф де Гальремунт, граф Теодорик де Верэ, граф Генрик де Сладэ, Вальтер де Амеслевэ, Теодерик де Аденойс; рыцари христовы: Волквин со своими братьями, Родольф де Иерихо, Альберт де Альденвлет, Генрих де Бландебокк, Гильдеберт де Вемундэ, Ламберт де Луненборх, Теодерик де Вольфем, Герлак де Долэн, Конрад де Икесколэ, Филипп, судья рижский со своими горожанами, и множество других.
Совершено
это в год от
воплощения
господня 1209, на
погосте св.
Петра в Риге,
во время
пребывания
на
апостольском
престоле
папы
Иннокентия
третьего, в
царствование
славнейшего
императора
Отгона, а
епископства
нашего в
одиннадцатый
год.
______________________________________________________________
Avots: Генрих Латвийский. Хроника Ливонии. Введение, перевод и комментарии С.А.Аннинского. 2-е издание. Москва - Ленинград: Издательство Академии Наук СССР, 1938, примечание 91, 279-280 ст.
Dokumenta teksts latīņu valodā
Dokumenta tulkojums latviešu valodā
Ievietots: 05.11.2002.