Izvilkums no Latvijas PSR Valsts drošības tautas komisariāta veiktās A.Klibiķa pratināšanas protokola par Latvijas Centrālās Padomes darbības mērķiem.
[1945.gada 7.decembrī]
___________________________________________________________________________
Допрос начат - 10 ч. 25 мин., окончен - 15 ч. 10м.
Переводчик следотдела НКГБ ЛССР т. Крауиетис об ответственности по статье 95 УК РСФСР, за неправильный перевод, предепрежден. [...]
Вопрос: Какую цель и задачи ставит перед собой организация «Латвийский центральный совет»?
Ответ: Насколько я знаю и понимаю наша организация «Латвийский центральный совет», не признавая советской Латвии, ставит перед собой цель создание самостоятельной, независимой Латвии. Для достижения указанной мною цели «ЛЦС» стремится в своей практической деятельности объеденить и руководить всеми бандгруппами и различными антисоветскими организациями, существующими нелегально на территории Латвии. «ЛЦС» ведет националистическую, антисоветскую пропаганду за создание независимой Латвии, причем как в Латвии, так и за границей. Все показанное мною выше о целях и задачах организации «ЛЦС» мне стало известно по ряду откровенных бесед, имевшихся у меня с Межакс и Андерсон.
Вопрос: Сейчас Вы лично отказались от убеждения необходимости борьбы за «самостоятельную» Латвию?
Ответ: Нет. Я считаю до сих пор, что латышскому народу нужна независимая, самостоятельная Латвия. В части необходимости продолжения борбы за самостоятельную Латвию считаю, что я сам, находясь в изоляции, вести ее не могу, но наша организация «ЛЦС», поскольку она в настоящий период имеет благоприятные перспективы для достижения своей цели, поэтому «ЛЦС» должна продолжать борьбу за независимую Латвию.
Записано в протокол с моих слов правильно, с русского языка мне переведено на латышский язык, что своей подписью потверждаю - А. Клибикис.
Допросил
сотрудник
следотдела
НКГБ ЛССР
старший
лейтенант -
Денисов. [...]
___________________________________________________________________________
Avots: Latvija padomju režīma varā 1945-1986: Dokumentu krājums. Redaktore: I.Šneidere. Rīga: Latvijas vēstures institūta apgāds, 2001. 128.-130.lpp.
Dokumenta atrašanās vieta: LVA 1986.f., 1.apr., 99.l., 3.sēj., 38., 39.lp.
Dokumenta tulkojums latviešu valodā
Ievietots: 03.07.2001.