Līgums starp Sāmsalas un Vīkas bīskapu Heinrihu un Livonijas ordeņa mestru Andreju no Velves

Rīgā, 1241.gada 13.aprīlī
_______________________________________________________________________________

Frater H[enricus] de ordine predicatorum, Osilie et Maritime Divina miseratione episcopus, cunctis Christi fidelibus, ad quos presens scriptum pervenerit, salutem m Domino Ihesu Christo. Ne labantur cum tempore, que geruntur in tempore, perennari solent litteris ac testibus roborari. Notum ergo facimus tam posteris quam presentibus, quod fratres domus sancte Marie Teuthonicorum in Livonia nobiscum concordaverunt, cum a sede apostolica postularent, iuridicionem nostram extendi ad terras inter Estoniam iam conversam et Ruciam, in terris videlicet Watlande, Nouve, Ing[r]ie[a] [et][a] Carele, de quibus spes erat conversionis ad fidem Christi, cum iam occupate essent a predictis fratribus per quoddam castrum, multorum de ipsis terris consensu, sub hac forma composicionis, ut videlicet nos in spiritualibus in terris illis providentes decimam decime perciperemus in omnigenis proventibus, exceptis variis pelliculis, ipsis autem fratribus omne reliq[u]um cedere[mus][a] emolimentum tam in iure patronatus eclesiarum quam piscacionibus, advocatiis et ceteris temporalibus pro eo, quod ipsis incumberet labor, expensa et periculum in barbarorum subiugacione. Ne qua vero possit in posterum suboriri calumpnia, composicionem nostram litteris mandari fecimus, sigillo nostro communitis ac testibus, qui presentes fuerunt, cum hec fierent, fratres Sinderammus, Hugo, ordinis predicatorum; frater Henricus et frater Wernerus, ordinis fratrum minorum; fratres domus sancte Marie Teuthonicorum Andreas, conmendator, Wernerus, marscalcus, Gherardus, camerarius, Remboldus et alii quam plures. Actum publice in Riga Dominice incarnationis anno MCCXLI idus Aprilis. Insuper[b] iam infeodati Theutonici in eodem castro ab agrorum suorum decimis sint exempti et insuper fratrum de domo Theutonica agricultura[b].
_____________________________________________________________________________

Avots: Latvijas vēstures avoti. 2.sējums: Senās Latvijas vēstures avoti. 2.burtnīca. Redaktors Švābe, A. Rīga: Latvijas Vēstures institūta apgādiens, 1940. Nr.242, 231.-232.lpp.

Publicēts arī:

Liv-, Est- und Kurländisches Urkundenbuch. Herausgegeben von Friedrich Georg von Bunge u.a. Band I. Reval, 1853, Nr.169-a.

Donner, G.A. Kardinal Wilhelm von Sabina. Helsingfors, 1929, S. 228-229.

Ammann, A.M. Kirchenpolitische Wandlungen im Ostbaltikum. S. 223-24, Roma 1936.

Dokumenta atrašanās vieta: Stokholmā, Valsts arhīvā, pergamenta oriģināls ar zīmogu.

Komentārs:

[Pirms sava ceļojuma uz Romu] Sāmsalas un Vīkas bīskaps Indriķis slēdz līgumu ar Vācu ordeņa vicemestru [Velves] Andreju par ordeņa okupēto novadu, kas atrodas starp Igauniju un Krieviju, pievienošanu Sāmsalas bīskapijai, pie kam katolizējamās votu, ingru un kareļu zemēs bīskaps paturēs spiritualijas un desmitās tiesas desmito daļu, kamēr ordenis iegūs patronata tiesības, tiesas varu un citas temporalijas. [Latvijas vēstures avoti. 2.sējums: Senās Latvijas vēstures avoti. 2.burtnīca. Redaktors  Švābe, A. Rīga: Latvijas Vēstures institūta apgādiens, 1940. Nr.242, 231.-232.lpp.]
___________________________________________________________________________

[a] Caurums dokumenta oriģinālā.

[b-b] Pēdējais teikums dokumenta oriģinālā mazākiem burtiem un, šķiet, citā rokrakstā.

Ievietots: 05.06.2001. 

HISTORIA.LV